The Original History Walks of Pavia. Pavia, dove la Storia accade

The Original History Walks of Pavia. Pavia, dove la Storia accade

 

Dal 16 Novembre 2014 al 14 Dicembre 2014

Pavia

Luogo: Varie sedi

Indirizzo: varie sedi

Enti promotori:

  • Settore Cultura del Comune di Pavia
  • Servizio Turismo - Ufficio IAT e Promozione turistica della città
  • Associazione culturale Il Mondo di TELS

Telefono per informazioni: +39 0382 079943

E-Mail info: turismo@comune.pv.it

Sito ufficiale: http://www.paviaturismo.it/


The Original History Walks of Pavia - Pavia, dove la Storia accade (terza edizione), ovvero quattro visite guidate (tra novembre e dicembre) in quattro lingue diverse (italiano, spagnolo, inglese, francese), immersi nella Storia, per le vie di Pavia, alla scoperta di personaggi, leggende, curiosità e misteri.
 Organizzata e promossa dal Settore Cultura del Comune di Pavia, Servizio Turismo - Ufficio IAT e Promozione turistica della città, in collaborazione con l'Associazione culturale Il Mondo di TELS, l'iniziativa, dopo le date primaverili, torna in versione autunnale. Gli appuntamenti si svolgono: domenica 16 e 23 novembre 2014 (alle ore 16) e domenica 7 e 14 dicembre 2014 (rispettivamente alle ore 14 e 16)
 Una History Walk è una passeggiata in inglese, italiano, spagnolo, francese e perfino latino nella Storia, tra le vie del centro, prediligendo percorsi insoliti e angoli nascosti, di volta in volta differenti.
Camminate di un'ora e trenta in compagnia di un cantastorie madrelingua che racconta aneddoti e grandi personaggi con una naturalezza che trasporta la mente nel passato e fa rivivere le storie dietro la Storia.
I personaggi prendono vita e si materializzano accanto a chi segue le History Walks con un'intensità e uno spessore che restano a lungo nella memoria.
 Per questo 2014 The Original History Walks of Pavia - Pavia, dove la Storia accade propone quattro nuove storie di patrioti, matrigne e profetesse, pellegrini e invasori. Si comincia domenica 16 novembre, in lingua italiana,con Adelaide Cairoli e la vita di una patriota, considerata "madre d'Italia", e la storia (in lingua italiana) dei suoi figli, eroi del Risorgimento, grandi pavesi. Si prosegue domenica 23 novembre, in lingua spagnola, con Fantasmas, Diablos y..: le brume dell'autunno pavese sono lo sfondo ideale per una passeggiata all'insegna di fantasmi, scellerati patti col demonio, sibille e altri protagonisti che hanno reso la città magica. Il terzo appuntamento è fissato in calendario per domenica 7 dicembre, con Pilgrims on the Via Francigena, in lingua inglese: Pavia è sempre stata crocevia di cammini di fede. Ma che cosa significava essere pellegrini nel Medioevo, quando si attraversavano genti e regni a piedi, per miglia e miglia? Lo si scoprirà in parte camminando, in parte a bordo del trenino Pavia Express (posti prenotati, prenotazione obbligatoria). L'edizione autunnale si chiude domenica 14 dicembre con Le Sac de Pavie, in lingua francese: l'armata napoleonica conquista Pavia dopo un breve assedio. La città si divide tra giacobini e oppositori all'invasore. Questi ultimi, guidati dal capomastro Natale Barbieri, riescono a riprendere possesso della città, scatenando la terribile reazione dell'Imperatore.
 L'idea delle History Walks nasce nel 2010 come attività didattica per gruppi scolastici e vede in soli due anni crescere il numero di presenze di più del doppio (dalle 1.800 del 2010 alle 7.500 dell'anno scolastico 2012/2013, alle 10.000 per l'anno scolastico 2013/2014).
La natura didattica che ha contraddistinto la prima fase di vita di The Original History Walks ha lasciato il posto a una più ampia concezione di prodotto turistico; pur restando un "best seller" tra le proposte di turismo CLIL/multidisciplinare, le camminate in lingua sono ora richieste anche da gruppi di visitatori, tour operator stranieri e giornalisti alla ricerca di itinerari guidati insoliti, che diano loro il privilegio di scoprire i dietro le quinte della città che stanno visitando.
 Nate a Pavia, The Original History Walks sono presenti anche a Milano e Monza, Piacenza e Busseto, Torino, Siena e San Gimignano, e a Winchester, in Gran Bretagna. Nell'ambito di Expo2015 è inoltre previsto l'allargamento della rete di città servite anche a Firenze, Napoli, Mantova, Verona, Cinque Terre e Golfo dei Poeti. La scelta coraggiosa di esportare un prodotto culturale made in Pavia su destinazioni turistiche d'eccellenza come Milano, Torino e Siena è stata animata dal desiderio di far parlare con curiosità e sempre più lontano di Pavia e delle sue storie.
 
16 novembre 2014 h 16. Piazza Castello (presso monumento a Garibaldi) 
ADELAIDE CAIROLI
Di Adelaide Cairoli Giuseppe Garibaldi disse: “Con donne simili una nazione non può morire”. La vita di una patriota considerata “madre dell’Italia”; la storia dei suoi figli, eroi del Risorgimento, grandi pavesi.
L’itinerario di un’ora e trenta minuti circa interamente in italiano tocca: piazza Castello, piazza Italia, piazza del Lino, Università degli Studi, piazza della Vittoria.

23 novembre 2014 h 16. Via Darsena (presso civico 5)  FANTASMAS, DIABLOS Y. . .
Le brume dell’autunno pavese sono lo sfondo ideale per una passeg- giata all’insegna di fantasmi, scellerati patti col demonio, sibille e altri protagonisti che hanno reso la città... magica.
L’itinerario di un’ora e trenta minuti circa interamente in spagnolo tocca: via Darsena, Lungoticino Sforza, Ponte Coperto, corso Maz- zini, piazza Leonardo da Vinci.

Domenica 7 dicembre 2014 h 14. San Lanfranco (ingresso chiesa, via Riviera)  PILGRIMS ON THE VIA FRANCIGENA
Pavia è sempre stata crocevia di cammini di fede. Ma che cosa signifi- cava essere pellegrini nel Medioevo, quando si attraversavano genti e regni a piedi, per miglia e miglia? Lo scopriremo in parte camminando, in parte a bordo del trenino Pavia Express.
L’itinerario di un’ora e trenta minuti circa interamente in inglese si svolge da San Lanfranco a San Lazzaro, in parte a piedi in par- te sul trenino. Posti limitati: prenotazione obbligatoria scrivendo a simone.ilmondoditels@gmail.com entro il 30 novembre; è possibile seguire il trenino con mezzi propri (le storie dei pellegrini verranno narrate in corrispondenza delle soste presso le 4 tappe del percorso). Il trenino riporterà il gruppo a San Lanfranco a fine visita, con soste intermedie. Per info: 3451228130.

Domenica 14 dicembre2014 h 16. Ponte Coperto (terrazza Lungoticino)  LE SAC DE PAVIE
L’armatanapoleonicaconquistaPaviadopounbreveassedio.Lacittà si divide tra giacobini e oppositori all’invasore. Questi ultimi, guidati dal capomastro Natale Barbieri, riescono a riprendere possesso della città... scatenando la terribile reazione dell’Imperatore.
L’itinerario di un’ora e mezza circa interamente in francese tocca: Ponte Coperto, piazza della Vittoria, piazza Duomo, piazza Italia, piazza Castello. 

SCARICA IL COMUNICATO IN PDF
COMMENTI